Member Directory
Viewing All Profiles (Showing 1-15 of 16 Results)
Alisa Pifine
Email Address apifine@archlou.org
Business Catholic Charities of Louisville
Bio Catholic Charities program, operating as an employment social enterprise Language Access Provider. Licensed provider of Bridging the Gap Medical interpreter training since 2008.
Alma Gutierrez
Email Address interpretingbyalma@gmail.com
Bio PROFILE 30+ year seasoned Spanish bilingual & bicultural professional with interpreting experience in the fields of: Education Manufacturing Legal Publishing Athletic Medical HR Director most recently in the field of education. This included Spanish interpretation & translation, as with past career opportunities. Member of the American Translators Association.
ASLAN ASLANIAN
Email Address teamlinguist@gmail.com
Business House of Translation
Bio Translator/Interpreter since 1976 Farsi, Armenian, Dari Translation & Interpretation legal, medical, conference Only Translation: Pashtu, Kurdish
Barnabas Juma
Email Address barnabsjuma@gmail.com
Bio I am Barnabas Juma, a passionate and fulfilled Swahili interpreter. My desire is to work in a competitive environment with minimal or no supervision while setting a standard in honesty, dedication and efficiency so as to realize my full potential as I achieve company goals
EmilyLucia84
Email Address yorkieloverem@gmail.com
Bio Hello! My name is Emily Lucia and I am a Swahili translator/interpreter with 7 years experience. I am a qualified/ trained interpreter and have passed the ALTA Swahili test with native level fluency.
Faddy Mambandu
Email Address fmambandu@beloz.net
Bio Holding a Bachelor of Criminology and Criminal Justice from IUS, I have been working as a certified Swahili/Kiswahili medical and legal interpreter since 2017. I ensure seamless, authentic, and effective communication between LEP individuals and service providers in medical, legal and social settings. I provide faithful and professional interpreting services that adhere to HIPAA and interpreters' standard of practices as defined by IMIA. Email for more details on how I can tailor my services to meet your needs.
Heather Campbell-Speltz
Email Address heather.campbellspeltz@uky.edu
Business University of Kentucky
Bio I am a 2004 graduate of the University of Kentucky, where I completed my doctoral work on feminist representations in Spanish monologue drama. I have a Graduate Certificate in Translation from the University of Louisville and coordinate the Translation and Interpreting coursework and Intermediate Conversation in the Undergraduate program at UK. My current research interests include translation of Modern Peninsular drama and the development of new coursework in interpreting and an undergraduate certificate in Spanish/English Translation and Interpreting for students across disciplines. I regularly volunteer as an interpreter for UK Physical Therapy's Samaritan's Touch Clinic.
Jacob Brown
Email Address jacob.brown@heartlandlanguage.com
Business Heartland Interpretation and Translation Services, LLC
Bio Owner/Spanish Interpreter at Heartland Interpretation and Translation Services, LLC
Jason Knapp
Email Address jason@knapplanguageservices.com
Business Knapp Language Services
Bio Jason Knapp is a federally- and state-certified court interpreter, ATA-certified translator, and conference interpreter rostered with the U.S. Department of State (Seminar level). He holds a postgraduate diploma in conference interpreting from the Universidad del Salvador (Buenos Aires), is an AIIC pre-candidate, and TAALS associate member. He actively participates in several professional associations and currently serves on committees for both NAJIT and the ATA.
Jennifer Reynolds
Email Address JenniferRebeccaReynolds@gmail.com
Bio Jennifer is in her 4th term as the 11th District Councilmember for Lexington Fayette Urban County Government. Jennifer is passionate about serving Lexington and helping make it a better place to live for everyone. She was a professional ballet dancer and taught ballet for 17 years and was a sucessful small business owner. She is a qualified Spanish/English interpreter and has worked as an independent contractor interpreter on and off for 12 years. She loves combining her love of local government, non-profit experience, and passion for international community to serve others.
Katia Reyes
Email Address katia.reyes.labrada@gmail.com
Bio I am a Spanish interpreter and translator with more than 8 years of experience, passionate about bridging language barriers and facilitating clear communication. I specialize in medical interpreting, helping individuals navigate complex systems with ease. I am also a member of the American Translators Association. In my free time, I enjoy exploring new languages and cultures.
Maria E West
Email Address marita2113@gmail.com
Bio My name is Maria, and Iām a medical and educational interpreter with a passion for bridging communication gaps and helping others. Compassionate and adventurous by nature, I love exploring the outdoors through hiking and expressing my creativity through graphic design. Whether Iām navigating language barriers or new trails, I embrace challenges with curiosity and a commitment to making a difference.
Maria Koroknay
Email Address mcmpl092720@gmail.com
Bio I am a certified Spanish Community and Medical interpreter, and I have been working for the last 4 months for Fayette County School System. Prior to retiring I worked 30 years for a fortune 500 Healthcare company, where I led Sales Training Programs for Latin America. I have extensive knowledge of medical terms.
Mariam Younis
Email Address mariam.younis@uky.edu
Bio My name is Mariam Younis, and I am a rising junior at the University of Kentucky majoring in Biology on the pre-med track. Originally from Egypt, I offer Arabic-English interpretation. I am passionate about health equity and global health, with a focus on language access and immigrant and refugee health.
Nathalie Dietrich
Email Address dietrichnathalie@gmail.com
Bio Nathalie [she/her/hers] is trilingual (English, Spanish, German). She is a nationally Certified Medical Interpreter, CMI, and has worked in the past as a DOJ-Accredited Representative at Maxwell Street Legal Clinic. She lives in Lexington with her two kids and volunteers as a medical interpreter with Surgery on Sunday. Currently, Nathalie is working as Program Manager for the KY AIDS Education and Training Center at the University of Kentucky Infectious Disease Division.