Tomedes is a translation and interpretation agency. In this article, Tomedes considers the skills that companies need their translators and interpreters to have
Please note that publication of this information on our website does not constitute an endorsement. KITA has no affiliation professional or otherwise with Tomedes. The article simply offers sound principles to keep in mind when selecting a translator or translation service provider.
— Read on www.tomedes.com/business-center/key-skills-translators-interpreters
Like this:
Like Loading...
Published by Jason Knapp
A freelance interpreter and translator for Spanish with over 25 years of full-time volunteer experience who has been working professionally since 2015. He is a member of the American Translators Association and is certified by the states of Indiana, Kentucky, and Ohio for work in court and legal settings and by the National Board of Certification for Medical Interpreters for work in healthcare settings. Based in the Louisville, Kentucky area, he continues to actively volunteer to serve the Latino community in Kentucky and Southeastern Indiana.
View all posts by Jason Knapp