How confident are you in your ability to interpret at the same time someone else is speaking? Can you do so at 120 words per minute? How about 135? In this course, you will learn valuable theoretical knowledge and gain practical skills necessary for a competent simultaneous interpreter. A larger portion of the unit is dedicated to skill-building exercises.
Click here to register.
Like this:
Like Loading...
Published by Jason Knapp
A freelance interpreter and translator for Spanish with over 25 years of full-time volunteer experience who has been working professionally since 2015. He is a member of the American Translators Association and is certified by the states of Indiana, Kentucky, and Ohio for work in court and legal settings and by the National Board of Certification for Medical Interpreters for work in healthcare settings. Based in the Louisville, Kentucky area, he continues to actively volunteer to serve the Latino community in Kentucky and Southeastern Indiana.
View all posts by Jason Knapp